LuvSuju Subbing Team Member Recruit!!
posted on 14 Jan 2008 01:12 by didy in MyDiary
สวัสดีพี่ๆน้องๆ ไอเดียแจ่มๆได้แล้นเข้ามาในหัวพี่ดี้ของน้องๆ และน้องดี้ของพี่ๆ และนังดี้ของเพื่อนๆอีกแล้วนี่เลย โปรเจกต์ทีมซับ ก็คือ จากที่เคยลองทำซับไทยลงคลิบของเอสเจดู ก็ได้เรียนรู้ว่า มันช่างสนุกสุดแสนเวลาที่ดูรายการเอสเจซับไทย แต่ในขณะเดียวกัน ก็แสนจะปวดใจเพราะว่ากว่าจะเสร็จมันช่างเป็นงานที่เหนื่อยยากน่าดู
การลงซับเป็นงานที่เหนื่อย มันเหนื่อยที่ขั้นตอนเยอะ ใช้ความละเอียดและเวลามาก แต่แล้วก็ได้ไปเห็นทีมลงซับของแฟนๆต่างชาติ อย่างทีม God of East ทีม SJ Fullhouse ทีม dbskproduction ก็เก็ทไอเดียว่า ของอย่างนี้
มันต้องทำกันเป็นทีม ดังนั้นจะช้าอยู่ใย เรามาตั้งทีมของเรากันดีกว่า การลงซับแม้จะเป็นเรื่องยุ่งยาก แต่ถ้ามีทีมเวิร์คและการจัดการที่ดี ดี้ก็มั่นใจว่ามันจะไม่เป็นเรื่องยากอย่างที่คิด ใครๆก็ทำได้ ^^
และข้อดีของการทำเป็นทีมอย่างแรกเห็นชัดๆคือ ทีมงานสามารถทำงานตามที่ตัวเองถนัด และปริมาณงานของ
แต่ละคนจะไม่มากเกินไป คาดว่าจะสามารถประหยัดเวลาในการทำได้เยอะเชียว ^^
ตอนนี้คร่าวๆ เกี่ยวกับคลิบที่เป็นผลงานของทีม
อย่างแรก คือจะอัพขึ้น Youtube และ อัพโหลดให้สมาชิกบอร์ดดาวน์โหลด(ส่วนนี้ยังพิจารณาอยู่ว่า จะทำเป็น MQ หรือ HQ ดี)
ลักษณะการลงซับคร่าวๆ ที่คิดไว้ตอนนี้นะคะ
เนื่องจาก การจะแปลรายการทีวีจากภาษาเกาหลีโดยตรง ในตอนนี้เรายังไม่มีที่สามารถทำได้
ดังนั้น เราจึงจะแปลจากซับภาษาอังกฤษ โดยจะใช้ต้นฉบับจากทั้ง Hardsub และ Softsub
ที่ได้รับอนุญาตให้แปลได้จากเจ้าของต้นฉบับ รายละเอียดเกี่ยวกับขั้นตอนต่างๆ จะอธิบายให้กับทีมงานอีกที
ฐานที่มั่นของเราตอนนี้จะเป็นที่บอร์ด Love U SJ ของเจ้าวา ตอนนี้เราก็มีห้องของพวกเราแล้ว
แอคเคาท์ยูทูบ ก็พร้อมใช้งานแล้ว ลองเข้าไปดูได้ที่ LuvSujuSub Youtube
ใครที่คำถามเพิ่มเติม แอดมาคุยกันได้ที่ dd.2.k@hotmail.com
ทีมงานที่เปิดรับสมัคร
เบื้องต้นสำหรับผู้ที่จะเป็นทีมงาน คือ ใจรัก อยากทำ
ต่อมาคือ สามารถเจียดเวลามาทำได้โดยไม่กระทบกับการเรียน หรือ งาน
ขอให้มีเวลาสำหรับโปรเจกต์สักวันละ 1-2 ชั่วโมง หรือสัปดาห์ละ 3-4 ชั่วโมง
และเนื่องจากการทำงานเป็นทีม ทีมงานจะต้องรักษาเวลาตามที่ตกลงกัน และติดต่อสื่อสารกันเป็นประจำ
มีปัญหาติดขัดตรงไหน ให้ปรึกษากันทันที
1.English Translater
คุณสมบัติ สามารถแปลภาษาอังกฤษเป็นไทยได้ดี
2.Duplicator
ลักษณะงานคือ การคัดซับภาษาอังกฤษออกจาก Hardsub
การทำงานคือ ดูคลิบแล้วพิมพ์ซับออกมาลงใน note pad
คุณสมบัติ ขอแค่อยากทำก็พอ ^^
3.Editor
ลักษณะงานคือ ตรวจงานแปลจาก Translater เช่น แก้ไขคำสะกดผิด เรียบเรียงประโยค เกลาภาษาเพื่อความเหมาะสม
คุณสมบัติ มีความรู้ภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลีดี
4.Timer
ลักษณะงานคือ ลงซับให้ตรงกับคำพูดในคลิบ
การทำงาน จะทำงานกับโปรแกรมที่ใช้ทำซับ นำซับที่แปลแล้ว มารันเวลาให้ตรงกับคำพูด
คุณสมบัติ สามารถใช้โปรแกรมทำซับได้(ตอนแรกไม่เป็นไม่เป็นไร ขอให้พร้อมที่จะเรียนรู้ก็โอเค)
เข้าใจภาษาเกาหลีนิดหน่อยจะดีมาก
5.Encoders / QC
ลักษณะงานคือ ฝังซับที่สมบูรณ์แล้วลงในไฟล์วีดีโอ และ ตรวจทานงานทั้งหมดหลังจากที่ฝังซับแล้ว
การทำงาน ใช้โปรแกรมฝังซับ นำซับที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว ฝังลงไฟล์วีดีโอ
คุณสมบัติ สามารถใช้โปรแกรมฝังซับได้(ตอนแรกไม่เป็นไม่เป็นไร ขอให้พร้อมที่จะเรียนรู้ก็โอเค) ใจเย็นละเอียดถี่ถ้วน ตาดี จับผิดเก่ง อิอิ^^
6.Uploader/File Supportter
ลักษณะงานคือ
- อัพโหลดงานที่สมบูรณ์ลง Youtube และ Host
- ดาวน์โหลดและเตรียมไฟล์ที่จำเป็นสำหรับทีมงาน
คุณสมบัติ
- สามารถดาวน์โหลด clubbox ได้
- สามารถอัพโหลดไฟล์ขึ้น Host ได้
- สามารถใช้โปรแกรมแปลงไฟล์ ตัดไฟล์ได้(ตอนแรกไม่เป็นไม่เป็นไร ขอให้พร้อมที่จะเรียนรู้ก็โอเค)
เงื่อนไข
สามารถสมัครหลายตำแหน่งได้ และ 1 คนสามารถทำหลายตำแหน่งได้ เพราะในการทำงาน
Project Maneger จะจัดสรรตามลักษณะขั้นตอนการทำงาน และความเหมาะสมเป็นงานๆไป
วิธีการสมัคร
ใช้แบบฟอร์มนี้นะคะ
ชื่อในบอร์ด - ID ที่ใช้ในบอร์ด/ในบล๊อก
ชื่อเล่น - ชื่อที่อยากให้เรียกน่ะ
อายุ - ก็อายุนั่นแหละ
การศึกษา - ตอนนี้เรียนอยู่ชั้นไหน สาขาอะไร (นูนาที่เรียนจบแล้ว ก็ระบุว่าจบอะไรมา)
ตำแหน่งที่สมัคร - กี่ตำแหน่งก็ใส่ไป
ผลงาน/โฆษนาตัวเอง - โฆษณามาเลยว่า ทำไมถึงสมัครตำแหน่งนี้ ทำอะไรได้บ้าง เคยทำอะไรมา เล่ามาเลย
การส่งใบสมัคร โพสรีพลายได้เลย หรือจะ เมลมาก็ได้
ทีมงานทั้งหลาย แล้วเจอกานนนน <33
didy
edit @ 18 Jan 2008 20:41:34 by Didy

ขอสมัครล่ะนะค่า
IDในบลอค :: sanakubaki
ชื่อเล่น :: ทราย
อายุ :: มีนานี้ก็17แล้วค่า
การศึกษา :: ตอนนี้เรียนอยู่ม.5 สายศิลป์-ญี่ปุ่นค่ะ
ตำแหน่งที่สมัคร :: Duplicator กับ Timer ค่ะ
ผลงาน/โฆษนาตัวเอง :: อา เคยทำOPVมาประมาณ3ตัว
เคยตัดต่อคลิปด้วยโปรแกรม Movie Maker มาเยอะอยุ่เหมือนกันค่ะ(ส่วนใหญ่เพื่อนมาขอให้ทำให้)
ประสบการณ์ทำซับแบบโปรไม่มีค่ะ^ ^" แต่มีเพื่อนที่ทำซับอยู่เหมือนกัน
ก็พร้อมที่จะเรียนรู้จากเพื่อนและพี่ดิดี้เพื่องานซับที่ดีค่ะ
แล้วก็สุดท้าย รักเอสเจสุดๆ 5555
#1 By ::SnakE_BlinD:: on 2008-01-14 12:55