[SJ Radio] "Our precious day" Leeteuk Part 1

posted on 01 Jul 2007 21:32 by didy  in SJ-Translate

+Happy Birth Day Leeteuk 24th Year+

ฉลองวันเกิดทึกกี้ด้วยการแปลเรื่องของทึกกี้แล้วกันนะคะ
ทึกจ๋าสุขสันต์วันเกิดน้า ขอให้ปีนี้เป็นอีกปีที่ดีของทึกกี้ พ่อเทวดาไร้ปีก ^^

.*+Super Junior Behide Story+*.@ Love FM Special Coner

ในคอนเนอร์พิเศษของรายการนี้ เป็นช่วงที่ให้สมาชิกซูเปอร์จูเนียร์มาเล่าเรื่องของตัวเองว่ามาเป็นซูเปอร์จูเนียร์ได้อย่างไร โดยทำออกมาเป็นรูปแบบละครวิทยุ

---------------------------------------------
[We are Super Junior] 20060723 Leeteuk Part 1
ฟังเสียงอีทึกออนแอร์ในรายการวิทยุคลิกที่นี่

[จองซูชายหนุ่มผู้รักเสียงดนตรี]


ชื่อของผมคือปาร์คจองซู
หัวหน้าวงที่มีสมาชิก 13 คน วงซูเปอร์จูเนียร์
ทุกวันนี้ยุ่งมากขนาดที่คิดว่าขอแค่ได้นอนเต็มอิ่มซักวันก็ยังดี
เอาล่ะ มาย้อนไปดูกันดีกว่าตั้งแต่เป็น จองซู จนมาเป็น อีทึก

ครั้งแรกที่ได้เห็นวง ซอเดจีวาไอดอล ในทีวี คลิกดูภาพซอเดจีวาไอดอล
มันเป็นสิ่งแปลกใหม่ที่ทำให้ผมตื่นตะลึง

อีทึก - ♪난 알아요 이밤이 흐르고 흐르면 누군가가~
나를 떠나 버려야 한다는 그 사실을, 그이유를 ~♪
เพื่อนบ้าน อ่าเอาอีกแล้ว นี่ให้ฉันได้นอนบ้างเถอะ!
ลูกบ้านนี้ไม่หลับไม่นอนกันหรือไง! ทนไม่ไหวแล้วหนวกหู!

ผมที่ชอบแหกปากร้องเพลงในบ้าน ก็จะได้ยินเสียงตะโกน "ช่วยเงียบหน่อยได้มั๊ย" มาจากข้างบ้านเป็นระยะๆผมก็ใช้ชีวิตมาอย่างนี้ จะพูดว่าเสียงดนตรีคือเพื่อนของผมก็ไม่ผิด

แม่ อ่า จองซู จะเอาค่าขนมไปซื้อเทปอีกแล้วใช่มั๊ย? คราวนี้เทปใครอีกล่ะ?
อีทึก ก็เพลงในอัลบั้มใหม่ที่กำลังจะออกเนี๊ยะเพลงดีมากๆเลยนะฮะแม่
แม่ไม่ลองฟังดูซักครั้งล่ะฮะ?
แม่ อ่า ไม่เอาหรอก ไม่ได้ชอบเพลงนักหนาเหมือนใครบางคนนี่ไม่รู้เรื่องหรอก
ชอบขนาดนั้นไม่จัดห้องโชว์เทปเพลงไปซะเลยล่ะ?

ความฝันที่อยากจะเป็นนักร้องของผมค่อยๆก่อตัวมาทีละเล็กละน้อย
จากคำเย้าแหย่แบบไม่ได้ตั้งใจของแม่ แต่ว่า ผมก็ไม่รู้ว่าจะทำยังไงถึงจะได้เป็นนักร้อง
จึงได้เก็บแต่เก็บความฝันนั้นไว้ในใจอย่างช่วยไม่ได้
แต่แล้ววันหนึ่ง สมัยอยู่ม.ต้นปี 3

เพื่อน จองซู! ฉันน่ะกำลังจะได้เดบิวเป็นนักร้องแล้วนะ
อีทึก อะไรกัน? เดบิว?
เพื่อน ใช่ ช่วงก่อนมีโทรศัพท์เข้ามา แต่ก็ไม่คิดว่าจะได้เดบิวเร็วขนาดนี้!
อีทึก อ่า ดีจังเลยนะ ดีใจด้วยกัยนายจริงๆนะ

เพื่อนที่เต้นที่ร้องเพงด้วยกันมากำลังจะได้เดบิวเป็นนักร้อง
ผมจะนิ่งเฉยไม่ได้แล้วล่ะผมต้องทำอะไรสักอย่าง
แล้วโอกาศก็มาถึงอย่างโดยไม่ทันตั้งตัว
เพื่อน นี่ จองซู วันนี้วันเกิดมินวูน่ะ?
อีทึก อ่า อืมม ใช่ๆ
เพื่อน หลังจากนี้จะจัดงานวันเกิดที่อับกูจอง นายไปได้หรือปล่าว?
อีทึก อับกูจองเหรอ?
คลิกดูภาพอับกูจอง
เพื่อน อืม
อีทึก ฉันไม่เคยไปที่นั่นเลยน่ะ มันไปยังไงเหรอ?
เพื่อน อ๊า.... นายที่เป็นคนโซลจริงๆหรือเปล่าเนี๊ยะ? อะไรก็ไม่รู้จัก....

ปาร์คจองซูหนุ่มสุดเชยแห่งเมืองโวลที่ตั้งแต่เกิดมาไม่เคยสถานที่ๆที่ชื่อว่าอับกูจอง
แต่แล้วที่นั่นก็กลายเป็นที่ๆทำให้ผมได้พบกับโอกาศ

อีทึก อ่า ที่นี่มันที่ไหนกันเนี๊ยะ ไปเรื่อยๆตามนี้จะเจอจริงๆเหรอ?
แล้วไอ้ที่ๆจะไปนั่นมันเรียกว่าอะไรนะ......
SM เอ่อ...น้องนักเรียนคนนั้น
อีทึก อ่ะ ครับ? ผมเหรอ?
SM เอ่อ อายุเท่าไหร่ครับ?
อีทึก ผม 18 ครับ
SM อ่อเหรอครับ หน้าตาดีนะครับ เดี๋ยวผมให้นามบัตรไว้
ยังไงลองไปออดิชั่นที่บริษัทดูซักครั้งนะครับ
อีทึก ออดิชั่นเหรอครับ?

นามบัตรที่ได้มาจากที่อัปกูจองที่เคยมาเป็นครั้งแรกในชีวิต
บนนามบัตรนั้นเขียนว่า SM Entertainment
หลังจากนั้นไม่กี่วัน ก็ได้เริ่มการฝึกซ้อมในสถานที่แห่งนั้น
แต่ว่า ความสำเร็จที่ได้มาโดยไม่ต้อถูกทดสอบน่ะมันจะมีหรือ?

เพื่อน เฮ้! จองซู นายซอยแล้ว!
อีทึก เอ๋? อะไร? เกิดอะไรขึ้น?
เพื่อน เมื่อกี้พ่อนายมาที่โรงเรียนกวดวิชา ก็เลยรู้เรื่องที่นายไม่มาเรียนกวดวิชา
พ่อนายโกธรจากหน้าแดงเลยอ่ะ
อีทึก อะไรนะ จริงเหรอ?

ในตอนนั้นเพราะที่บ้านไม่เห็นด้วย ผมจึงปิดเรื่องที่ไปฝึกซ้อมที่ค่ายเพลงไว้
แล้วบอกว่าไปเรียนกวดวิชา แล้วก็เอาค่าเรียนกวดวิชาที่พ่อให้ไปใช้เป็นค่ารถเพื่อไปซ้อม
เมื่อเรื่องนี้แดงขึ้นมาแล้ว คืนนั้นผมคุกเข่าขอโทษพ่อของผม
อีทึก พ่อครับ ผมรู้ว่ามันไม่ดีที่โกหก แต่ผมคิดว่าพ่อคงจะไม่อนุญาติถ้าบอกพ่อไป
แต่ผมขอร้องนะครับ ครั้งเดียวเท่านั้นช่วยดูต่ออีกนิด ผมจะไม่ทำให้ผิดหวังนะครับ! นะครับ?

ผมไม่มีวันลืมใบหน้าของพ่อในวันนั้น
ริมฝีปากของพ่อปิดสนิท จ้องมองผมโดยไร้คำพูดใดๆ
ผมมองพ่อของผมที่ทำหน้าแบบนั้นพรางให้สัญญาว่า
"ผมจะพยายามอย่างสุดความสามารถ ให้พ่อสามารถมองหน้าผมแล้วพูดว่า [เยี่ยมมาก! ลูกชายของฉัน!]"

สมัยเป็นนักร้องฝึกหัด ไม่ว่าฝนจะตก หรือหิมะจะตก ผมก็จะกัดฟันฝ่าไปเพื่อที่จะไปซ้อม
แต่สิ่งที่ได้กลับคืนมามีแต่ความล้มเหลว

เด็กฝึกหัด พี่ พี่ได้ยินรึยัง? คราวหน้าเด็กคนนั้นจะได้เดบิวน่ะ?
อีทึก อืม ได้ยินแล้ว?
เด็กฝึกหัด แต่เด็กคนนั้นเข้ามาทีหลังพี่ตั้ง 2 ปี พี่...พี่ไม่เป็นไรนะ?
อีทึก เฮ้ย ก็ต้องไม่เป็นไรอยู่แล้วน่า มันไม่สำคัญที่เวลาหรอกไม่ใช่เรอะ? ดวงดีต่างหาก

ปากก็บอกว่าไม่เป็นใจแต่ที่ใจน่ะมันไม่ได้พูดอย่างนั้น
ผมก็ทำได้ดีแล้วแท้ๆ แต่ทำไมโอกาศยังไม่เข้ามา เจ็บปวดอย่างช่วยไม่ได้
ไหนจะคำพูดโดยไม่คิดของพ่อแม่และญาติ มันสร้างแผลใหญ่ให้ผมหลายต่อหลายครั้ง

ญาติ จองซอง นายบอกว่าจะเป็นนักร้องเหรอ?
อีทึก อ่า ใช่ครับ ตอนนี้กำลังเตรียมตัวอยู่?
ญาติ แล้วไอ้เตรียมตัวเนี๊ยะมันใช้เวลากี่ปีเหรอ? แล้วไปได้ดีรึเปล่า?
ไม่ได้ถูกหลอกหรอกใช่มั๊ย์
อีทึก ไม่ได้เป็นอย่างนั้นแน่ฮะ~~
ญาติ ชู่ๆๆๆ! อยากรู้เรื่องนี้มาตั้งนานแล้ว มีเยอะไม่ใช่เหรอ
เด็กที่ไปซ้อมแล้วซ้อมอีกแต่สุดท้ายก็ไม่ได้เดบิวแล้วก็จบความฝันแค่เท่านั้นน่ะ
เพราะผมเผ็นเด็กฝึกหัดอยู่นาน ทำให้มีเสียงซุบซิบจากข้างหลังมากมาก "ทำไมถึงเดบิวไม่ได้สักทีนะ"
"มหาลัยก็ไม่ไปดีแต่ทำให้พ่อแม่เป็นห่วง" ในเวลาแบบนั้นแม้ว่าร้องให้มากแต่ไหน
แต่มันก็ไม่ทำให้ผมหวั่นไหว เพราะผมปาร์คจองซูคนนี้เชื่อในตัวเอง
ถึงแม้จะจะผิดหวังสักกี่ครั้ง แต่ก็จะทำไม่สนใจเพื่อที่จะเป็นนักร้องที่ดีที่สุดของเกาหลีให้ได้

-------------------------------------------------
Korean Text by gksmftlsql @ BABY 동해COM♡"이동해다
Japanese Taxt by yume@
http://kr2jp.blog54.fc2.com/
Thai Translation by didy@ LoveU Super Junior
*Take out with full credit


.*+ Super Junior Best Fan Campaign +*.
มาเป็นแฟนที่ดีของเอสเจกันเถอะ
ร่วมเป็นส่วนหนึ่งของโครงการ
คลิกที่นี่เลย

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

น่าสงสารเจ๊ทึกกี้อะ

ยิ่งหว่าพี่หมีอีก เพราะที่บ้านไม่ค่อยสนับสนุน

รออ่านตอน2ต่อค่ะ ฮือออออออ

#1 By ::SnakE_BlinD:: on 2007-07-01 21:47

โอ้วววว หลายคนเจอแต่อุปสรรคเพราะโดนดองกัน

แต่ว่า สิ่งที่ได้กลับมาก็ถือว่าคุ้มค่ากับที่รอคอยกันมากเนอะ

HBD นะค่ะ ท่านลีดเดอร์

#2 By ❤ ● N o i n a h z z ● ❤ on 2007-07-01 22:17

เริ่มรันทดขึ้นจากของคนอื่นแฮะ
ปลายทางที่สวยงามก็ต้องแลกมาด้วระหว่างทางที่มีแต่ขวากหนาม
เกือบหกปีเชียวเหรอ กับการเตรียมตัวเดบิวต์ นั่นมันหนึ่งในสี่ของชีวิตพี่เลยนะ
ความมุ่งมั่นยอดเยี่ยมจริงๆชอบคุรสำหรับคำแปลค่ะ จะรออ่านต่อนะคะ

#3 By ^ELFin^ on 2007-07-01 23:59

แฮปปี้เบิรด์เดย์นางฟ้าถึงจะช้าไปนิดแต่ก็....ขอโทดนะ


อ้ากกกกก ว่าพี่หมีชีวิตเศร้าเพราะเพื่อนพูดแย่ๆแบบนั้นแล้ว ของทึกยิ่งแล้วใหญ่ ทั้งพ่อที่ไม่เห็นด้วย ถึงขนาดตรงก้มหัวคุกเข่าให้เลย คำพูดที่พูดกับพ่อฟังแล้วมุ่งมั่นดีจัง

กว่าจะผ่านช่วงเวลานั้นมาได้ มันชั่งลำบากจริงๆนะ

#4 By ❤ DonGKiI ❤ on 2007-07-02 07:24

มาอัพเดทข่าวคราวของหนุ่ม ๆ อ่ะค่ะ

ขอบคุณมากนะคะ---สำหรับเรื่องแปลอ่ะค่ะ

แล้ววันหน้า จะมาเม้นใหม่ค่ะ

#5 By B_E_E_RYE (202.44.135.35 /172.27.12.40, 172.27.7.35) on 2007-07-02 09:18

โฮกกกกกกกกกกก

รันทดอ่าทึก TT^TT

ทำไมทึกต้องเป็นเเบบนี้อ่ะ

ที่บ้านทึกเข้มงวดมากอ่ะ สงสารทึกเลย

กว่าจะมาเป็นทึกในทุกวันนี้นี่เเบบ โหยย

เศร้าอ่ะ เเต่พี่ทึกมีความพยายามมากอ่ะค่ะ

รออ่านพาร์ทต่อไปนะค่ะ ^ ^

#6 By |||[-APPLEA-]||| on 2007-07-02 18:15

กว่าจองซูจามาเป็นทึกกี้นี่ลำบากขนาดนี้เลยน๊า~~~~~~

สู้เค้าโอปป้า ^^/

#7 By J@ (58.8.91.192) on 2007-07-02 20:15

น้ำตาไหลเลยอ่ะ

ชีวิตคนเรานี้ต้องฝ่าฟันกะบอะไรเยอะจริงๆเลยนะ

ตอนนี้พี่ทำได้แล้วนะค่ะ
พี่ทำได้แล้ว...ดีใจด้วยนะค่ะ

ขอบคุรที่แปลมาให้อ่านนะค่ะ

#8 By ~..||ETERN♥TY||..~ on 2007-07-02 22:07

จัยกูมันรักมิงอิ ทึกกี้ กูรักมิงเข้าจายมั้ยวะ

#9 By กูรักแก (58.9.183.182) on 2007-07-23 18:19

จัยกูมันรักมิงอิ ทึกกี้ กูรักมิงเข้าจายมั้ยวะ

#10 By กูรักแก (58.9.183.182) on 2007-07-23 18:20

โอ้ว แม้ว่าเทอจามาจากไหนนะลีดเดอร์
เทอน่ารักมากมายเรยอ่ะ ร๊ากทึก

#11 By (125.24.6.228) on 2007-08-02 17:17

จองซู ความพยายามของนายไม่สูญเปล่า

#12 By Jom_Kyu (203.148.137.226 /203.209.48.76) on 2007-08-06 22:53

รักนะ อีทึก สู้ ๆๆๆๆๆ

#14 By Pojung (61.7.149.3) on 2007-08-29 11:48

อ่า~~~~~น่าสงสารทึกกี้มากกเลยอ่ะ

ไม่คิดว่าทึกกี้จะเจอเรื่องที่ร้ายกว่าคังอินอีกอ่ะ เฮ้อๆๆๆ

แต่ยังดีนะที่ยังอดทนต่อคำนินทาพวกนั้ัน

#15 By chizu (58.136.97.113) on 2007-09-20 11:58

ขออนุญาติพี่ดี้เอาไปลง ใน บอร์ดนะค่ะ

#16 By vitaminz on 2007-10-07 00:03

อ่านแล้ว ม่ายรู้เรื่องเลย จับจัยความม่ายด้าย แต่เราเคยไปอ่านชีวิตก่อนออดิชั่นของคูยอนนะ โคตรเลย คังอินบอกว่าคูยอนจะผ่านการออดิชั่นเหร้อsad smile

#17 By KATZA (203.172.53.64) on 2008-02-10 15:56

เออน่าสงสารเราก้อเคยเปงแบบเธออ่ะ

ฮืออออน้ำตาจาไหลแล้ววว

#18 By วิว (203.153.172.23) on 2008-02-17 16:42

อยากเป็นแฟนจังquestion question question question question

#20 By (61.7.157.234) on 2009-05-02 16:24

อยากเป็นแฟนจังพี่ ลีทึกจากคนที่รักquestion question question question

#21 By (61.7.157.234) on 2009-05-02 16:25

น่ารักค่ะชอบมาก double wink

#22 By DDS (125.24.25.190) on 2009-06-26 14:57

T^T
รักทึกกี้นะ..
:)

#23 By คับนูเดิ้น (218.186.8.251) on 2009-06-30 09:42